EST-CE-QUE + forma afirmativa

En francés hay tres estructuras interrogativas:

INVERSIÓN SUJETO (estilo elevado):

– Savez-vous conduire?

EST-CE-QUE + forma afirmativa (lengua corriente):

EST-CE-QUE vous savez conduire?

ENTONACIÓN : Hay una subida de voz en la entonación de la frase (lengua familiar):

– Vous savez conduire?

QU»EST-CE-QUE : Es una partícula interrogativa que sólo se utiliza para referirse a cosas. Recuerda eso, solo referido a cosas.
Exemples : qu»est ce que c»est ça? = cual es esto? Est-ce que c»est cher? = es caro?
Qu»est ce que tu fais? = qué estas haciendo? Est-ce que c»était bon? = estaba bueno?
Qu»est ce qu»on mange? = qué comemos? Est-ce que tu vas au cinéma? = vas al cine?,?
Qu»est ce qu»il vous a dit? = qué le ha dicho?
2) SIN INVERSION (Con «Est-ce que») En este caso,en lugar de hacer la inversión del sujeto se usa «Est-ce que» al comienzo de la frase,la cual mantiene el orden Sujeto+verbo+Complemento de la frase afirmativa.
«Est-ce que» significa «Es que».
«Est-ce que» delante de vocal se escribe Est-ce qu’ .

Tu aimes le vin .
Est-ce que «tu aimes le vin»? Es que te gusta el vino?
(A esta pregunta .Está equivocado. )
C’est un livre.
Est-ce que c’est un livre? Es que es un libro? ( correcta )
Elle est belle.
Est-ce qu’elle est belle? Es que es bella ( correcta )


3) POR ENTONACION (este es el tipo de interrogación del lenguaje familiar o coloquial)
Consiste en decir una frase afirmativa dándole solamente entonación de pregunta.

Tu aimes le vin?
Elle joue au tennis?
C’est un livre?
Elle est belle?

Deja un comentario